{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
Soft and warm alpaca wool connects us to the distant Andes Mountains. But do you know how the fluffy fleece taken from alpacas is transformed into yarn and then into various woven products? Two artisans from Japan will guide you through a soothing wool journey, using discarded alpaca fleece to practice hand-spinning and learn the art of making yarn. Come and take part in this healing experience with alpaca wool!
Date & Time: Saturday, August 2, 2025, 2:00 PM – 5:00 PM
Location: Sousou Corner|No. 4, Lane 16, Taishun Street, Da’an District, Taipei City
Instructors: Ayako Yoshida, Founder of MAITE & REIKOMONO, Spinning Artist
伊朗音樂的黃金年代
In the highlands of Peru, we encountered hand-spinning in the most unexpected ways—suspended in mid-air, on the ground, or even while walking with a radio on one’s back. Sometimes, tools were made from potatoes! It was spontaneous, creative, and truly free-spirited.
流行音樂地下化
But what is yarn, really? What is fabric? How do wool, cotton, or alpaca fibers turn into thread?
In this hands-on workshop, we’ll explore these questions with Ayako Yoshida of Maite, who has worked with alpaca materials across Japan and Peru for over ten years, and spinning artist REIKOMONO, who has spun yarn alongside local communities in the Andes.
圖/伊斯蘭革命
來源/Getty Images
饒舌與嘻哈的新勢力
2000年後,美國的饒舌與嘻哈傳入伊朗,開啟了波斯語饒舌樂的黃金時代,伊朗本土及海外皆有優秀的波斯語歌手。饒舌與嘻哈的全新樂風,讓伊朗的年輕人開始接觸到更多元的波斯語音樂創作,為保守的社會帶來一波新的力量。
2022年,一位22歲女子瑪莎.阿米尼(Mahsa Amini)因違反頭巾規定被捕,在拘留期間死亡,引發全國抗議浪潮與當局政府血腥鎮壓,饒舌歌手薩來西(Toomaj Salehi)亦在聲援這場抗爭時被捕,2024年也被判處死刑,目前仍在上訴中。
圖/伊朗饒舌歌手薩來西因聲援2022年頭巾之亂被判死,目前仍在上訴中
來源/歐新社
《到南方》活動側記|從革命到嘻哈--伊朗人可以聽什麼音樂?
Together, we’ll learn the basic principles of spinning and experience the quiet joy of creating thread with our own hands—while imagining the rhythms of life in the remote mountains of Peru.
Our hands, often busy with screens and hard surfaces, will soften through gentle, unfamiliar movements. The skin—sometimes called our “second brain”—will awaken as we touch something soft and soothing.
Join us for a calming, tactile journey into the world of yarn, and discover a new way to connect—with materials, with distant cultures, and with yourself.
吃著點心Khagineh、喝著攪拌番紅花棒棒糖Nabat的伊朗紅茶,一邊聽故事,流行音樂和社會變遷發展有密切的關聯,「說說伊朗」創辦人張育軒聊到1979年伊斯蘭革命前,德黑蘭曾是中東流行音樂的重鎮,伊朗傳統音樂融合西方搖滾樂、迪斯可等多元曲風,是伊朗流行音樂百花齊放的黃金年代,例如我們在講座中聽到「伊朗鄧麗君」Googosh的這首歌曲。
不過革命後的保守新政權將西方流行文化視為墮落,禁止公開演出、播放和發行唱片,因此許多歌手被迫逃離海外,國內只能聽宣揚式的宗教或政治宣傳歌曲,讓流行音樂發展受限,不過後來轉為地下音樂,也因網路興起,反而讓年輕人在網路社群聽伊朗流行音樂,產生新一代饒舌嘻哈等流行音樂,其中印象深刻的是,是2022年戴頭巾事件,讓歌手Shervin Hajipour創作Bayare (中譯:為了)表達對民主、自由和人權的訴求,這首歌在社交媒體上很快爆紅,並在 2023 年獲得了葛萊美獎「最佳社會變革歌曲獎」。
這些不同時期的音樂,多麼動人,在想要傳遞一些不同的訊息,不管是真摯的愛情、對自由的渴望、對信仰的追隨等等,是一種想要被接納、理解的心情下唱著歌,雖然唱著聽不懂的波斯語,但在台灣的我們,聽著節奏和旋律,似乎也感受到一些連結。謝謝說說伊朗為我們帶來一連串伊朗好歌賞析,也很期待下一場的到南方再次與大家相會!
|Date & Location
August 2 (Sat), 2:00 PM – 5:00 PM
Sousou Corner Flagship Store|No. 4, Lane 16, Taishun Street, Da’an District, Taipei City
|Workshop Highlights
Opening Introduction: An Overview of Peruvian Alpacas and Andean Culture
The Andean way of life
The role of spinning in daily life (with comparisons across different cultures)
Spinning Experience
Introduction to tools
Live demonstration
Hands-on spinning session
Tasting & Social Time
|Workshop Fee
Regular price: NT$1600 per person
Early bird (before Friday, July 25): NT$1380 per person / NT$2600 for two
Limited to 20 participants
|Special Treats
Chicha Morada – Purple Corn Drink
A traditional and healthy Peruvian beverage made by simmering purple corn with pineapple, cinnamon, and lemon. Refreshingly sweet and tangy, it's rich in anthocyanins.
Causa Rellena de Pollo – Potato and Chicken Salad
Potatoes, a staple of the Andes, are combined with chicken and vegetables to create this classic and flavorful local dish.