{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

Your Shopping Cart is empty.
{{ (item.variation.media ? item.variation.media.alt_translations : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel }} {{ (item.variation.media
                    ? item.variation.media.alt_translations
                    : item.product.cover_media.alt_translations) | translateModel
                }}
{{ 'product.bundled_products.label' | translate }}
{{ 'product.bundle_group_products.label' | translate }}
{{ 'product.buyandget.label' | translate }}
{{ 'product.gift.label' | translate }}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{item.product.title_translations|translateModel}}
{{ field.name_translations | translateModel }}
  • {{ childProduct.title_translations | translateModel }}

    {{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}

{{ 'product.set.open_variation' | translate }}
  • {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}

    {{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}

{{item.variation.name}}
{{item.quantity}}x NT$0 {{ item.unit_point }} Point
{{addonItem.product.cover_media.alt_translations | translateModel}}
{{ 'product.addon_products.label' | translate }}
{{addonItem.product.title_translations|translateModel}}
{{addonItem.quantity}}x {{ mainConfig.merchantData.base_currency.alternate_symbol + "0" }}

Every year during the Dragon Boat Festival you will see Zongzi rice dumpling(粽子)from all over Taiwan, competing between each other to be the best. You have the Southern zongzi, the Northern zongzi, the Hakka zongzi, the Millet zongzi, the sweet, salty and soda zongzi, etc. A large variety of them with their own special characteristics, in the small island of Taiwan.

 

But the Zongzi culture is not unique to Taiwan. If we zoom out to Central and South America, on the other side of the Pacific Ocean, we will find that the local “Zongzi” competition is even more dazzling. However, their Zongzi is not made of glutinous rice, but the most important local staple food: corn. This time we will introduce the “Zongzi” from Latin America, the Tamales!

 

Dumplings| Wolrdwide

No product in this category

Since Tamales are easy to carry, Latin American people, besides ceremonies, sacrifices and other occasions, would also take tamales with them to eat when out on a daily expedition or hunt. It can be said that Tamales represent a very important part in the lives of local people, and they also have proven to be the hometown flavor that locals miss the most. For example, in the movie "Coco", the grandmother's concern and care for the protagonist, Miguel, was directly expressed through tamales.

厄瓜多|大蕉魚肉粽 Bollo de Pescado

這道厄瓜多沿海漁村限定料理,完美融合沿海食材與克里奧爾(Creole,即西班牙、非洲與美洲原住民文化融合)的烹飪精髓:使用大蕉泥、玉米粉與花生混合做成麵團,中間包裹旗魚肉塊(厄瓜多當地傳統上使用長鰭金槍魚),最後用芭蕉葉包裹蒸熟,旗魚在甜甜大蕉的襯托下更加清爽,是當地漁民最方便攜帶且不易腐敗的「海上便當」。


成分:旗魚、大蕉、玉米粉、洋蔥、蔥、花生、青椒、香菜、蒜、胭脂樹籽、奧勒岡、鹽、胡椒、孜然、芭蕉葉

重量:200克

墨西哥|紅醬手撕豬肉玉米粽 Tamal de Cerdo en Salsa Roja

墨西哥玉米粽是南南推薦的拉美經典粽口味:燉煮至軟爛的手撕豬肉,加上墨西哥的Guajillo跟Ancho乾辣椒、香菜、月桂葉、奧勒岡、孜然、紅椒粉等辛香料調製成的紅醬,並以玉米葉包成長條形。玉米香加上味道層次豐富的手撕豬已是經典,主廚再加碼傳授私房的墨西哥蕃茄莎莎醬食譜,一起吃出200分的墨西哥美味。

 


成分:玉米粉、豬肉、墨西哥辣椒、洋蔥、大蒜、黑胡椒、香菜、月桂葉、奧勒岡、孜然、紅椒粉、豬油、玉米葉

重量:180克

 

Plus+食譜|墨西哥蕃茄莎莎醬 Pico de Gallo

食材:紅蕃茄丁、白洋蔥丁、墨西哥jalapeño辣椒丁、香菜、鹽、砂糖、檸檬汁

作法:

1.將紅蕃茄丁、白洋蔥丁、墨西哥jalapeño辣椒丁及香菜以檸檬汁、少許鹽及砂糖拌勻醃製。
2.冷藏隔夜食用風味更佳。

For the wrapping of the tamales, they use leaves from a variety of plants such as corn, banana, bamboo, and reed. There are no restrictions for the fillings and different preferences have been developed according to the countries and regions.

 

Whether it is sweet or salty, the fillings can be filled with meat, cheese, fruits, vegetables, peppers, etc.; and according to the different eating habits and dialects of different places, there are different nicknames for the tamales. For example, in Peru and Bolivia, they are divided into "Tamal" and "Humita" according to the variety of corn, in Venezuela they call them “Yaka Hallaca", in Honduras the tamales without meat are called "Montuca", in Nicaragua they have the "Nacatamal", and so on. 

 

The following is an introduction to the representative tamales in several Central and South American countries.

秘魯|雞肉玉米粽 Tamal de Pollo

秘魯版玉米粽外層加入胭脂樹籽、紅椒粉與孜然,使粽體呈現金黃帶點微紅的誘人色澤;內餡則包裹著鮮嫩的雞胸肉、花生、黑橄欖與白煮蛋,便是秘魯人的週末早餐或慶典佳餚。吃的時候別忘了做看看主廚的涼拌洋蔥絲(Salsa Criolla)食譜搭配,其酸甜微辣的滋味,為玉米粽風層次更上一層。

 


成分:玉米粉、雞胸肉、白煮蛋、橄欖、番茄乾、花生、洋蔥、大蒜、紅椒粉、孜然、胭脂樹籽、葡萄籽油、竹葉

重量:180克

Plus+食譜|秘魯涼拌洋蔥絲 Salsa Criolla

食材:紅洋蔥絲、紅辣椒丁、檸檬汁、香菜、鹽

作法:

1. 紅洋蔥切細絲泡冰水去除辛辣味。
2. 將紅洋蔥絲、紅辣椒丁及香菜拌勻後,以檸檬汁及鹽醃製即可食用。

【素】菲律賓|蘇曼莫龍巧克力米粽 
Suman sa Moron

蘇曼莫龍(Suman Morón)或巧克力莫龍(Chocolate Morón)是菲律賓東米沙鄢群島的甜點。製作方法是將兩層加糖的米粉捲在一起,一層是香草口味,另一層則混合了可可粉,有時還會加入花生,因而呈現雙色螺旋造型。主要以糯米粉製作,但口感竟與布朗尼有幾分相似,加上酥脆的花生點綴,這款今年端午唯一的甜粽,當配咖啡的午茶甜點也很可以!

 


成分:糯米、米、牛奶、糖、紅糖、花生、巧克力、椰奶、香草精、芭蕉葉
重量:180克

The tamales made by Chef Jose come from the local taste of Cusco - Peru, where he inherited his mother’s craftsmanship and memories of his hometown. He uses corn flour, mild Peruvian hot sauce, pork, onions, eggs and other fillings, to then put the mix inside fresh banana leaves that will overflow with aroma after steaming. It is a local version full of family flavor. In addition to the orthodox salty rice tamale, he also developed a sweet corn rice dumpling that combines cocoa, cloves and milk. 

Let's try the wonderful taste of the collision of cocoa and corn!

Peruvian Tamales - Pork

Ingredients|Pork, Egg, Onion, Red Pepper, Cornmeal, Salt, Unsalted Butter, Cumin, Pepper, Oregon Leaves, Peruvian Hot Sauce

Weight|About 200g/piece

Peruvian Tamales - Cocoa

Ingredients|Corn flour, unsalted butter, cinnamon, cloves, milk, sugar, condensed milk, chocolate sauce, dried mangoes, raisins

Weight|About 200g/piece

South America|Tamales

2026 世界的粽子 綜合4入組

◈  大蕉魚肉粽|厄瓜多
◈  雞肉玉米粽|秘魯
◈  紅醬手撕豬肉玉米粽|墨西哥
◈  蘇曼莫龍巧克力米粽|菲律賓(素)

原價$1,020,優惠價$790

|Recommended ways to eat

  • Add ½cup of water to the outer pot of the electric cooker and heat it up for 10 minutes. Then, enjoy!
  • Best eating period: within a week of receipt

|Order Shipping Instructions

  • Family Mart frozen store arrival ($160), must be picked up within five days after arriving at the store
  • SouSou Concept Store Self-pickup: Every Wednesday to Sunday 12:00-20:00 (please inform the self-pickup time in advance)
  • Use ATM to pay, please complete the transfer on the day of order to facilitate production and shipment
  • Food delivery is non-refundable
 

建議食用方式

  • 冷凍狀態蒸煮20分鐘
  • 最佳賞味期:收到後一週內

|訂購出貨說明

  • 6/10 (週三) 起陸續出貨
  • 新竹物流宅配到府
  • 全家冷凍店到店,抵達門市後五天內取貨
  • 南南概念店自取,12:00-20:00(請提前告知自取時間)
  • 食品寄出概不退換

No product in this category